Multilinguisme et diplomatie

Disponible jusqu'au 25/03/2032 - 23:59Disponible jusqu'au 25/03/2032

Quelle est la place du français dans les relations internationales ?

TV5 JWPlayer Field
Chargement du lecteur...
Durée
1:37

Vidéo

7jours-220325-Langues-video
Ressources pédagogiques
  • A2
    Adultes
  • B1
    Adultes
  • B2
    Adultes

A2 élémentaire

Voir les fiches

Faire une infographie sur sa langue.

Adultes
Écouter : Écouter
Regarder : Regarder
Parler : émettre des hypothèses
Parler : faire une présentation, un exposé
Éducation aux médias : analyse des images
Vocabulaire : diplomatie
Vocabulaire : langue
Interculturel : langues
Fiche enseignant
Fiche apprenant

B1 intermédiaire

Voir les fiches

Créer une vidéo relative à la langue française.

Adultes
Écouter : Écouter
Regarder : Regarder
Parler : expliquer
Vocabulaire : langue
Éducation aux médias : analyse des images
Éducation aux médias : analyse du montage
Interculturel : langues
Fiche enseignant
Fiche apprenant

B2 avancé

Voir les fiches

Échanger sur les atouts et les défis du multilinguisme.

Adultes
Écouter : Écouter
Regarder : Regarder
Parler : donner son opinion
Parler : argumenter
Écrire : brève
Interculturel : langues
Fiche enseignant
Fiche apprenant
Contenus complementaires

    Le français fait partie des langues dominantes sur le plan international. Depuis le Traité de Versailles, elle est la langue de la diplomatie. Aujourd'hui encore, le français est utilisé avec l'anglais dans les plus grandes instances internationales.

    Chaîne d'origine
    TV5MONDE
    - Modifié le
    25/03/2022
    Voix off
    En cette période de grande tension sur la planète, les décideurs utilisent-ils le français pour réfléchir et se parler ?
    Dans le domaine de la diplomatie, le français a toujours été en pointe. À partir du 18e siècle, il remplaçait le latin pour la rédaction des traités internationaux. Et c’est en 1919, pour le Traité de Versailles, à l’issue de la Première Guerre mondiale, que le français a dû, pour la première fois, partager avec l’anglais.
    Aujourd’hui le français, 5e langue la plus parlée dans le monde, fait partie des langues officielles des principales instances internationales : de l’OTAN aux Nations unies. Au sein de l’Office de l’ONU à Genève, une large partie des documents, avant d’être traduits, sont rédigés en anglais, la langue française arrive en seconde position puis les langues espagnole, russe, arabe et chinoise.
    Seuls l’anglais et le français sont reconnus comme langues de travail à la Cour internationale de justice. Dans les instances européennes, alors que le Brexit est passé par là, l’anglais reste prédominant mais il est demandé que chaque représentant s’exprime dans sa langue natale : c’est ce qu’on appelle le multilinguisme. 24 langues officielles pour les 27 États membres. À l’arrivée, de belles journées de travail pour les 5 000 traducteurs des instances européennes.
    Pour la petite histoire, chacun sa langue, c’est l’option qui a été choisie ces jours-ci pour les nombreuses et longues conversations téléphoniques entre Emmanuel Macron et Vladimir Poutine à propos de l’Ukraine.
    Le français, le multilinguisme et les traducteurs ont donc encore de beaux jours devant eux.