Destination Liban

Disponible jusqu'au 08/07/2030 - 23:59Disponible jusqu'au 08/07/2030

Comment la presse francophone arrive-t-elle à toucher les jeunes Libanais ?

TV5 JWPlayer Field
Chargement du lecteur...
Durée
1:44

Vidéo

DestinationFrancophonie-Liban-Video
Ressources pédagogiques
  • A2
    Adolescents16-18 ans

A2 élémentaire

Voir les fiches

Créer un journal francophone pour les jeunes.

Adolescents
16-18 ans
Parler : expliquer
Parler : émettre des hypothèses
Regarder : Regarder
Vocabulaire : presse et médias
Écouter : Écouter
Écrire : article
Éducation aux médias : fiabilité de l'information
Fiche enseignant
Fiche apprenant
Fiche matériel
Contenus complementaires

    Partout dans le monde, la presse « papier » est en crise.
    Mais au Liban, la presse écrite francophone est encore bien vivante et combative. 

    Chaîne d'origine
    TV5MONDE
    - Modifié le
    09/02/2022
    Ivan Kabacoff (en voix off), présentateur
    Une rédaction de passionnés, installée dans les locaux du mari de Leila , la rédactrice en chef et ancienne directrice d'école française : c'est l'histoire d'El Meyo , Le Petit Quotidien en arabe. Les éditions Playbac en France donnent la possibilité d'adapter, en arabe, le célèbre journal français pour les enfants de la région. Bientôt, la version en français adaptée au Liban va voir le jour, ainsi qu'un site pour les jeunes Yom Kom, Votre Jour, avec des contenus en français, destiné aux 14-18 ans libanais.
    Ivan Kabacoff, présentateur
    Bonjour Lamia, pourquoi vous avez décidé de lancer une version francophone du Petit Quotidien ici, au Liban ?
    Lamia Rassi, rédactrice en chef de Kel Yom
    Le besoin est venu des écoles publiques il y a la population locale et où, l'après-midi, il y a la population de réfugiés. Les écoles publiques au Liban font tous les enseignements scientifiques en français. La population locale et la population de réfugiés sont très arabophones, donc, nous avons décidé de calquer sur la version arabe un calque avec les mots techniques en français. Et c'est aussi ça la francophonie, c'est la relation entre les connaissances et les cultures ; et c'est on essaye beaucoup de travailler avec les enfants sur ça. Donc, nous essayons de combler ça, et nous essayons aussi d'intégrer dans la façon de penser des élèves qui disent : « un esprit analytique, un esprit critique », qui comprennent la relation entre une actualité et la science qui est derrière, ou un concept scientifique qui explique cette actualité quelque part. Ça l'aidera plus tard à aller chercher la vérité derrière une information qu'il est en train de lire.