Le langage des jeunes

« C’est ma go », « C’est frais », « C’est la hess »… Pas facile de s’y retrouver dans toutes ces expressions, surtout si on a plus de 20 ans !
Créer le langage de la classe.
Connectez-vous pour sélectionner une ressource.
Publié le 28/03/2018 - Modifié le 25/04/2018
Adomania4-2-LangageJeune-Video
  • À propos
  • Transcription
  • Partager
Durée : 1:06
Disponible jusqu'au : 28/03/2023
Un journaliste promène son micro dans les rues et interroge les passants sur la signification de trois expressions.
[« Il lui a carotte sa go :(( »]
 
1er homme interviewé
Aucune idée ! Alors vraiment… Il lui a carotte sa go… il lui a cassé quelque chose ?
2e homme interviewé
Ouh là ! Carotte, oui, mais sa go ? Non, je comprends pas.
Femme interviewée
C’est vraiment pas de mon âge !
3e homme interviewé
Il lui a piqué sa copine ?
 
[« C frais C passé crèèème ! »]
1er homme interviewé
C’est récent ?
3e homme interviewé
Aucune idée !
Femme interviewée
Aucune idée !
4e homme interviewé
C’est cool, et c’est passé comme une lettre à la poste, si je prends une autre expression.
 
[« C la hess je suis au BDR »]
2e homme interviewé
Oh là là ! Non, désolé. Non… Au BDR, non, non…
4e homme interviewé
Aucune idée ! J’ai 28 ans, aucune idée ! Vraiment…
5e homme interviewé
Euh… C la hess, c’est pas top, c’est pas une situation géniale, c’est un peu… c’est un peu la galère si je peux dire. Enfin, je sais pas si vous comprenez.
2e femme interviewé
C la hess, c’est, c’est la… enfin, c’est le ch’ni, y a des problèmes, mais BDR, je sais pas du tout.
 « BDR = bout du rouleau »